LŒngarydsslŠkten SmŒlandsslŠkten med
en kvarts miljon medlemmar |
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
The LŒngaryd Family By Per
Andersson & Johan Lindhardt The
LŒngaryd Family includes a total of approximately 254 000 people
(including in-laws and similar), spanning 19 generations. Approximately
190 000 of the family members are still alive and represent almost 2
percent of The starting point of the family is the district
public prosecutor Anders Jšnsson (ca. 1662–1716) and his wife Ingrid
Nilsdotter (1676–1753) of LŒngaryd. Their descendants began to be
explored in the 1970s. The survey has later on been extended to both his and
her ancestors and those derived from them, i.e. siblings etc. to Anders and
Ingrid. The descendants are published in a family
book, and the first version was printed in 1988. The most recent report of
all family members is a book series in six volumes, whose last part was
released in August 2014. The recently traced descendants in this
volume number 6 derive (like all ones in part 1–4 and even many in the
number 5) from Anders Jšnsson's oldest known ancestor, the LŒngaryd farmer
Simon (born in the early 1500s). This book contains the descendants of both
Anders' sister Elisabeth Jšnsdotter (ca. 1668–1705) of Sšdra
Tunnerbohult in the parish of Sšdra Hestra, and their uncle Nils Larsson (ca.
1644–1704) of Holmen in LŒngaryd. The family has twice been listed in the
Guinness Book of Records: as the largest mapped family from 1988, and for
having gathered the biggest family reunion with more than 2 500 participants
in LŒngaryd in 1991. At the same place the descendants came together even in
1999 and erected a memorial stone to Anders and Ingrid. The exploration of the family is headed by
Per Andersson and Johan Lindhardt. Preface
of the books of 2006 The most fundamental relation between human
beings is the kinship – based on a common origin – and the
primary belonging of an individual is to the circle of relatives. Therefore
family knowledge is fundamental for the knowledge about a society and its
history. Each family reflects the local community and the nation to which it
belongs, giving proof of social changes and patterns of geographical
movements. To the individual and his family genealogical knowledge is a
matter of vital importance for understanding their own role in time and space. This book contributes to the description of
the LŒngaryd Family (LŒngarydsslŠkten) with its
starting-point in the district public prosecutor Anders Jšnsson (ca. 1662–1716) and his wife Ingrid Nilsdotter (ca. 1676–1753) in the parish of
LŒngaryd in the southern Swedish The total number of persons in the family is
at least 149 000. This extent has made the LŒngaryd Family the world's
largest family charted. As holder of the world record the family is since
1988 listed in the Swedish edition of Guinness Book of Records, in which it also occurs because of its family
gathering at LŒngaryd in 1991 which, on account of its more than 2 500
participants, became the biggest one in the world. At the same place a lot of
descendants crowded also in 1999 to erect a memorial stone to the memory of
the ancestors. As a consequence of intermarriages –
approximately 1 370 – between already related descendants some of the
family members occur at more than one branch; as far as it is known the
purest descendant counts no less than twelve lines to the progenitor. The
complete family tree with all its branches known thus has in all 198 000
outgrowths, including those married into the family. A considerable number of the inhabitants of
LŒngaryd and the surrounding parishes in SmŒland and Halland belong to the
family, e. g. more than half the number of the present inhabitants of
LŒngaryd. In addition countless branches have spread to other parts of Sweden
– to 289 out of 290 municipalities (all except Bjurholm in VŠsterbotten
County in the North of Sweden) – and to about 60 countries in all
continents. In The mapping of the LŒngaryd Family has been
going on for almost 30 years. Per Andersson started the research about this
family, his maternal grandfather's, at the age of Exploring a family means an interplay between
the component and the entirety. At the same time the structure should be
total by knowledge of all persons' existence and the information on each and
everyone should be complete, correct and current. The genealogical research is first and
foremost based upon the unique Swedish national registration documentation:
parish registers, which for more ancient times are kept in the provincial
archives and for more recent times at the parish civil registration office.
For the most recent years the national registration is computerized within
the local taxation offices located in places all over the country. Access to
the original sources has been reached by a large number of visits to the archive
authorities – such as almost 500 to a lot of parish registrarÕs offices
– and by letter and by telephone. Information sources have also been:
CD data bases such as Sveriges dšdbok (a register of deceased Swedes) and The Swedish Population 1890, 1970 and 1980, lists of inheritors, printed family and
personal history works, and oral information from relatives. In the final phase of the family book process
proof sheets have been distributed to one representative of each little part
or branch of the family, whereby family members have given supplementary
information on themselves and their nearest kinsfolk. This is considerably
less time-consuming than tracing each descendant of our days in the national
registration, and in addition the procedure described has made it possible to
add fundamental information which in many cases is missing in the national
registration, e. g. profession, name most commonly used, the person's own way
of spelling his or her names, and cohabitation, which today is as important as
marriages in a genealogical description. During the genealogical research a
large number of letters, which can be counted in tens of thousands, have been
exchanged. In addition there have been countless telephone calls and many
personal visits. In spite of all efforts to collect complete
information some omissions still remain. The principal reason for lack of
information concerning persons of today is that letters with proofs
distributed have not been answered or answered incompletely. Although the
frequencies of answers to the 13 000 distributed proof sheets was very high,
about two out of three. The genealogy consists of hundreds of
thousands single data, and our ambition is of course that each of them will
be correct. Nevertheless faults occur, and we ask for the readerÕs apology
for those mistakes that maybe have been printed. As soon as we get
information about some incorrect information we will correct in our material. All sorts of completions and corrections from
persons doing research and from family members in common are welcome. They
may be single personal data, addition of persons formerly missed, connecting
branches through previously undetected intermarriages, or a mapping of an
unexplored branch. Also information on occurrences within the family –
new-born children, contracted and dissolved marriages, deaths, changes of
addresses, etc – will be received thankfully. For keeping the contact with the family
members there is a web site, www.langarydsslakten.se, and also an electronic
newsletter (in Swedish) distributed to those who send us their e-mail address. The genealogical investigation of the
many-headed LŒngaryd Family has been met with an overwhelming response.
Thousands of relatives have generously contributed with valuable information.
With great appreciation and joy we have also received many kind and
encouraging greetings from relatives far and near. To everyone who has helpfully contributed
with bigger or smaller efforts to the realization of this work we hereby
express our warmest thanks. The great majority of the descendants now living
and in addition some other persons have taken part in the work with the book,
either by just giving information on his or her own name most commonly used
or by collecting data about members of his or her branch of the family or by
contributing with their own research results. In spite of honest efforts it
has finally turned out to be quite impossible to draw a fair distinction
between contributory researchers and relatives
delivering information about themselves, and point out those whose
contribution has been of the greatest importance for the family mapping.
Instead we will let the entire family book serve as a catalogue of
collaborators and we wish that each and every one of them by this will
receive our thanks for the valuable additions – great or small –
that have made this great book possible. The origin and expansion of the Family The progenitor of the LŒngaryd Family, the
local district public prosecutor Anders Jšnsson of LŒngaryd, died at his farm Hšljeryd in the
year 1716 at the age of 54, and he was buried on April 22nd; thus
he was born around 1662. His wife Ingrid Nilsdotter died at the farm HŠlghult in the same parish
on February 9th, 1753, 77 years old, which means she was born
approximately in 1676. The parents of Anders Jšnsson were Jšns Andersson and his wife Elin Larsdotter of Hšljeryd. They represents the first of the
15 generations of which we know family members. The LŒngaryd Family is divided into six
branches, each one stemming from one of the six grown-up children of Anders
Jšnsson and Ingrid Nilsdotter: a Anna Andersdotter (1697–1753), married 1717 to Anders
Johansson (1687–1768), district public prosecutor, farmer at HŠlghult,
LŒngaryd b Kerstin Andersdotter (1700–1734), married 1723 to Jšns
Hansson (1691–1771), glazier master, farmer at Hšljeryd and Bockshult,
LŒngaryd, a brother of the second wife of his brother-in-law Jšns C Jšns Andersson (1702–1776), farmer at Hšljeryd,
LŒngaryd, married 1:o 1725 to Regina Olofsdotter (ca 1697–1730),
married 2:o 1736 to Ingeborg Hansdotter (1709–1785), a sister of the
husband of her sister-in-law Kerstin d Ingeborg Andersdotter (1704–1782), married 1:o 1725 to Per
Andersson (ca 1681–1733), farm-owner at KrŒkŒs, LŒngaryd, married 2:o
1735 to Lars Larsson …rberg (1702–1768), second lieutenant, merchant in
BorŒs town, farm-owner at KrŒkŒs F Peter Andersson (1707–1793), glazier master, farmer at
BŠlhult, LŒngaryd, married 1731 to Karin Bengtsdotter (1712–1781) H Nils Andersson (1712–1770), farm owner at Eseryd,
LŒngaryd, married 1737 to Anna Andersdotter (1717–1777) There were also two sons who died very young, Bengt [E] och Anders [G]. The family that Anders Jšnsson and Ingrid
Nilsdotter created consists of at least 149 000 found individuals, including
spouses and similar. Two thirds of them are still alive, belonging to the
seven latest generations. As a consequence of intermarriages –
approximately 1 370 – between already related descendants almost 20 000
family members occur at more than one branch; as far as it is known the
purest descendant counts no less than twelve lines to the progenitor. The
complete family tree with all its branches known thus has in all 200 000
outgrowths, including those married into the family. Among the about 149 000
family members 100 000 are descendants to the progenitor and the others
spouses of them. The most frequent descendant, counted in
number of biological lines, are Mikael Johansson [aCf GGG BbA:12] of LŒngaryd, born in 1991,
with 12 lines. He derives from four of the progenitorÕs children. Four
persons come from all of the six grown-up children of the progenitor: Bjšrn and Marcus Carlberg [FbC pBd faA:8 och FbC pBd faB:8]
of Unnaryd, born in 1983 and 1987, and Matilda and Martin Hjelmqvist [FbB Cbb BbB a:7 och FbB Cbb BbB B:7] of
LŒngaryd, born in 1988 and 1992. The family members are spread to all The most frequent parent in the family was Bengt Jšnsson [FbC] (1764–1855) of BŠlhult, LŒngaryd.
With his two wives he had 20 children, born during the period of
1786–1824. In spite that eight of them died as children, until his death
he got 61 grandchildren (born from 1807), 48 great-grandchildren (from 1826)
and 9 great-great-grandchildren (from 1849), totally 138 descendants. Several
of them died before Bengt Jšnsson. After his death ten more grandchildren was
born, and the complete number became 71. Two family members have given birth to 17
children within a single marriage: Laura Karlsson nŽe Stršmberg [aDD cca b:3] (1881–1950) of Horshult,
LŒngaryd, between 1902 and 1927, and Axia Johansson nŽe Davidsson [baE fdC b] (1891–1974) of
Jšnkšping between 1913 and 1936. The LŒngaryd Family counts almost 300
families with 10 or more children. The eldest member of the LŒngaryd Family,
hitherto, was Maria Christensson nŽe Sjšholm [baA KaC d]. She was born on April 26th,
1898 of Hšja near €ngelholm, and she died on March 26th, Reading instructions The numerous individuals of this family are
arranged and presented according to a system for accounting genealogical
material in a special form of pedigree and with systematic individual
designations. This system was designed by Per Andersson in the years of
1977–1982 and was later partly improved. The basic unit of this genealogical system is
the individual, the building stone of a family, and all descendants of the
progenitor are treated accordingly. The only qualification is the biological
fact that the person is an offspring of the progenitor's. Unlike many other
forms of family descriptions, here every other circumstance is irrelevant,
such as sex, agnatic family affiliation (i. e. descent on an uninterrupted
male line), what name is used, legitimate or illegitimate birth, the holding
of an inheritable dignity or possession, civil status, age or social position. The number of units of the family tree is
delimited by a cognatic selection with a common starting-point, i. e. the
total extent of all successors of the progenitor. The structure of all units
arranged among themselves means that the children of each descendant are
listed in order of their time of birth, the eldest child next to its parent,
so that each elder line will be completed before a younger line succeeds, i.
e. lineal primogeniture. All children, grandchildren etc of a person are
consequently presented before his or her younger brothers and sisters. For
each unit, i. e. person, values are aimed at to certain variables mentioned
below. The empirical genealogical material is presented in a systematic way
in a layout maximally compressed, in order to make it possible to include and
survey all persons belonging to the family. In the book each descendant has got a unique
individual designation (individbeteckning, IB), a string of letters that exactly states
his or her place among the other descendants of the large family, which would
be very difficult to grasp without these distinctive marks. The
starting-point when constructing the IB of a descendant is the progenitor.
For each generation after him a letter is added up to and including the
designated descendant. The place of the letter in the alphabet corresponds to
the order of the individual among his or her brothers and sisters. A male
person is given an upper-case letter and a female person a lower-case one.
The letter units are grouped three together from the left. Example: the
eldest child of the progenitor, who is a daughter, gets the designation of a,
this daughter's third child, who is a son, aC, and so on. The system can be
fully extended and will not – which would be the case with a current
numbering of the descendants – be affected by new individuals born in
the middle of the family. In every group of brothers and sisters there is
room for at least as many children as the number of letters in the alphabet. The IB can be regarded as a concentrated
genealogical table showing the descendant's derivation from the progenitor.
From the designation one can gather the individual's sex and place among
brothers and sisters and other relatives. The number of letters in the IB of
a descendant states to which generation he or she belongs, counted from the
progenitor in generation number 0. The IB can also be converted into a
kinship term; e. g. CFc is a son's son's daughter of the progenitor. Members
of the family with equal number of letters in their designations are
collaterals, i. e. belonging to the same generation. By the difference
between upper- and lower-case letters in the IB it is also possible to
understand which ancestor of the descendant the progenitor is, for example
that EDa e counts him as her mother's father's father's father. The generations of the family are numbered so
that the progenitor has his place in generation number 0, his children in
number 1, grandchildren 2, etc. The generation number thus corresponds to the
number of letters in each designation of the offspring in that generation. At
the top and at the bottom of each page of the book there are generation
numbers marking columns where the information on the family members of the
generation is to be found. The relationship between two members of the
family can be gathered when comparing their IBs. Then you ignore the first
part of the designation which is identical for both of the persons. Even if
the relatives do not belong to the same generation after the progenitor, the
kinship stands out obviously, e. g. that gaB AA is a child of a first cousin
of gac A. When removing the last letter in the IB of a certain descendant you
will get the designation of the one of his or her parents who mediates the
family line to the progenitor. Persons allied to a family member, such as
consorts and cohabitees, are given the IB of the descendant followed by g,
g1, g2, sb, sb1, sb2 etc respectively, after a hyphen, when they are
mentioned separately: Eh-g. The lineal primogeniture means that the
descendants are listed in alphabetical order according to their IBs. In case
of a marriage between two persons both descending from the progenitor, their
offspring trace their origins from the progenitor in more than one way. Then
the descendants as a rule are listed on the pedigree at one of the branches
where they belong, with reference at the other contracting party's own place. Since the structure of related persons is the
vital point of genealogical knowledge, there is no aim for any biographical
description of the individual members of the family. Nor would this be
possible when the number of persons is so large. Thus the description of each
of the descendants has been concentrated to a pocketful of central variables
with the intention of answering the following questions: who (name), what (title/profession), where (place), when (birth, death) and how (the relations backwards, sideways and
onwards). The personal name is the term for identifying the individual. A
title or profession information indicates the person's social status and a
place of living his geographical abode. His and her chronological location
comes out of year of birth and of death. After that remains defining the
person in the total system of kinships in order to get knowledge about his or
her relations to other persons in the family. This is done partly by the
systematical IB which connects the descendant's genealogical environment,
partly by mentioning persons connected to a descendant without being related,
e. g. married. They represent brother- or sister-in-law junctions between
families. The information on each individual is normally compressed to occupy
just one line in the book. The information aimed at for each descendant
is: all Christian names with the name most commonly used given in upper-case
letters, patronymic (father-name, e. g. Eriksdotter), family name or surname
when unmarried, title/profession (noble descent, education, profession,
occupation, ancillary occupation such as officer in the reserve, important
commission of trust such as Member of Parliament, official distinction such
as state decoration), name of farm in parenthesis after the profession for
farmers, place of living, and date of birth and, when applicable, date of
death. In addition, for a descendant who is or has been married or cohabiting
or has issue outside marriage or cohabitation: married from date or cohabited
from year, divorced or separated, and the same sort of information, except
for place of living, on the allied person, and last of all on his or her text
line the number of children in this alliance. With the principal purpose that
both parents of each descendant should be accounted, equal to a consort are:
a cohaibitee, a betrothed person (according to Swedish law before 1973) and
otherwise the other parent of an illegitimate child. The same thing applies
to registered partnership according to existing Swedish law. Within square
brackets there may occur a specification of the person's family belonging, e.
g. the number of a family introduced at the House of the Nobility or a
reference to annual volume of the Svenska slŠktkalendern (the Swedish Genealogical Yearbook). In case
both contracting parties are descendants of the progenitor, there will be a
reference by IB to the connected personÕs own place in the family. At a
descendant deriving his or her origin from the progenitor in more than one
way the number of derivations is marked with :2, :3, etc finally in his IB. Each person is stated under his or her family
name (or surname or patronymic) when unmarried. Middle names are included,
too, if the person when unmarried got his or her surname from the one parent
and the middle name from the other. If a person has changed namnes, the new
one is written after a vertical slash. The family name or surname of a male
person married (or in another way allied) into the family is stated in bold
type, as in other cases when a name of that sort referring to a descendant of
the progenitor's occurs for the first time in a coherent text party. A family
name or surname in italics marks a female ally, i. e. in most cases a wife.
The name most commonly used is given within brackets, if it is not one of the
official Christian names after these names, but always before a patronymic if
there is one. For spatial placement the place of living is
used. That information is considered as more apt than place of birth and
place of death, which at least for descendants of our time are rather
insignificant due to more frequent geographical moving. Deceased members of
the family are mentioned with the place where they lived during most of their
lifetime. The place information may consist of a city, town, parish or the
place in the postal address. The name of a Swedish parish is always
accompanied by a county abbreviation (see the list of abbreviations). The following abbreviations are used for the
main genealogical constants: g(g1, g2, etc) for married (ÓtoÓ is excluded
after the year of marriage), tr for betrothed, sb for cohabiting, bp for the other parent of a child born outside
a relation of the types mentioned, and rp for registered partnership. When these
abbreviations occur in the column to the right of the systematical
designations their function is to state who is the other parent of the descendant,
which is the case when the parent who is a member of the family has had more
than one wife/husband or the like. A figure in brackets after g, g1, g2 etc
states marriage number, if there were more than one, of the allied person;
this is the custom until the year of 1900. Example: g1(2) means Ómarried for
the first time in spouse's second marriageÓ. Adopted children and
foster-children are distinguished by the abbreviations ad and fo respectively. Professions and titles are abbreviated by
excluding suffixes such as -are, -erska and -ande. Abbreviations moreover
follow the abbreviation list of the book and general rules. Since the family book is a historical
description and not only a current calendar, marks such as ÓformerlyÓ and
ÓemeritusÓ in connection with professions and positions that are no longer
practised or held do not occur. Titles depending on age or civil status, such
as Óretirement pensionerÓ and ÓwifeÓ, are not listed, and the same applies to
ÓstudentÓ up to and including upper secondary school (senior high school) and
a noble title acquired through marriage. Time information given without an exact date
or year states approximately, with the addition of an abbreviation of circa
or an indication that it is counted from age (Sw. Œlder) information, e. g.
1662c, 17140609Œ. Adopted children and their offspring are
accounted in the same way as biological descendants, but their individual
designations contain the marking / at the generation change where the
adoption took place, and the data about the adopted person start with the
year of adoption. In certain cases foster-children are treated in the same
way as adopted children, especially before today's way of adoption came into
being. Missing data about conditions during a period
when the person in question has been followed are marked out with three dots,
e. g. Óg 18830913-19ÉÓ. The marking Ó, É, ÉÓ after a personal name means that
profession as well as place of living are missing. There is, however, no mark
for lack of information about Christian names other than the one most
commonly used as well as information about which of the Christian names is
the one most commonly used. In the column furthest to the right in the
family presentation there is information given that either further offspring exist
or may exist or that a line is extinct. After each person married (or the
like) into the family there is stated the number of children born in that
relation. When a deceased member of the family has no such relation at all,
the information on him or her ends with the abbreviation og (unmarried) which shows that no offspring
exists. Correspondingly the information on a person deceased when still a
child and without any offspring ends with du (dead young) if the year of death is missing.
The mark > means that descendants, if there are any, have not been
completely investigated. In case a descendant has not been followed till his
or her death or until today, there may be information about the last known
removal (from place, moving year and to place), e. g. LŒngaryd F 1883 When in search of persons in the extensive
material you can use, in addition to the systematical account of relatives,
the two alfabetical indexes, one for family names – including
surnames according to the Personal Name Act of 1982 – and one for place
names. In the family name index references are given
to the page in the books of 2006 where the name occurs for the first time in
a coherent text party, which means the bold-typed and italicized names in the
genealogy. The most frequent Swedish family names (Andersson, Axelsson,
Bengtsson, Carlsson, Claesson, Danielsson, Davidsson, Eriksson, Gustafsson,
Gustavsson, Hansson, Jacobsson, Jakobsson, Jansson, Johansson, Johnson,
Johnsson, Jonsson, Jšnsson, Karlsson, Klasson, Larsson, Magnusson, Nilsson,
Olofsson, Olsson, Persson, Petersson, Pettersson, Samuelsson och Svensson)
are excluded since the number of persons with each of them is so great that
references to them all would make efficient searching impossible. As a
substitute in such cases you may find the way by searching a more distinctive
name among the closest relatives of the person wanted, or by searching a
place name. A purpose of the place name index is to be
complementary to the family name index for the time before family names
became common and when most people instead used patronymics but were commonly
known under a geographical attribute, often the name of a farm or a croft. In
the place name index there are listed names of hamlets and farms as well as
parishes and towns and similar population centres. References to the most
frequent places (Falkenberg, Gšteborg, Halmstad, Hyltebruk, Jšnkšping, |
|
slekt.se/langaryd Start LŒngarydsslŠkten ➤ Start
slekt.se ➤ ©
2004–2022 Per Andersson, Johan Lindhardt och respektive angiven
fšrfattare |
|